FTG_CAT_2015.pdf - page 98

LA NORMA ESD CERTIFICA LA CAPACITÀ DELLA CALZATURA DI
SCARICARE L’ENERGIA ELETTROSTATICA VERSO TERRA.
Le calzature della linea ESD garantiscono un’alta dissipazione elettrostatica, in
ambienti con macchinari a controllo elettronico, assemblaggio di microchip o
transistor, camere bianche, industrie chimiche, ambienti a rischi di esplosione.
Tutte le calzature della linea ESD sono collaudate secondo la norma, che prevede
un parametro di resistenza verso terra minore di 35 MOhm.
DIE ESD-NORM DEFINIERT DIE FÄHIGKEIT DES SCHUHWERKS ZUR ENTLA-
DUNG VON ELEKTROSTATISCHER ENERGIE GEGEN ERDE.
Die Schuhe der Linie ESD garantieren hohe elektrostatische Ableitung in Umge-
bungen mit elektronisch gesteuerten Maschinen, bei Montage von Mikrochips
oder Transistoren, in Reinräumen, in der Chemieindustrie und in Ex-gefährdeten
Umgebungen. Alle Schuhe der Linie ESD sind gemäß der Norm, die einen Wert
für den Widerstand gegen Erde niedriger als 35 MOhm betragen.
NORMATIVA ESD CEI EN 1340-5-1
THE MARK OF CONFORMITY WITH ESD STANDARD CERTIFIES THE
CAPACITY OF THE FOOTWEAR TO DISCHARGE ELECTROSTATIC ENERGY TO
THE GROUND.
Footwear in the ESD line guarantees high electrostatic dissipation in environments
with electronically controlled machinery, assembly of microchips or transistors,
clean rooms, chemical industries and environments with explosion risks. All the
footwear in the ESD line is tested in accordance with the standard which establish-
es that the resistance towards the ground must be less than 35 MOhm.
NORMATIVA ESD CEI EN 1340-5-1
ESD - NORM CEI EN 1340-5-1
CALZATURE DI SICUREZZA (Rif. normativa EN ISO 20345 2011)
Categorie Caratteristiche delle calzature
SB
Requisiti di base
S1
SB + Zona del tallone chiusa, proprietà antistatiche, assorbimento
di energia nella zona del tallone
FO resistenza agli idrocarburi della suola
S2
S1 + resistenza alla penetrazione ed assorbimento d’acqua del tomaio
S3
S2 + resistenza alla perforazione del fondo della calzatura, suola con
rilievi
SAFETY FOOTWEAR (Ref. Standard EN ISO 20345 2011)
Category Characteristics
SB
Basic safety requirements
S1
SB + Closed heel zone, anti-static properties, energy absorption in
the heel
FO resistance of the sole to hydrocarbons
S2
S1 + resistance of the upper to water penetration and absorption
S3
S2 + resistance of the outsole to perforation, pleated soles
SICHERHEITSSCHUHE (Nach EN ISO 20345 2011)
Kategorie Schuheigenschaften
SB
Grundanforderungen
S1
SB + Geschlossener Fersenbereich, Antistatischer schuh, Energie-
aufnahmevermögen im Fersenbereich
FO Beständigkeit der Laufsohle gegen Kohlenwasserstoffe
S2
S1 + Anforderungen betreffend Wasserdurchtritt und Wasserauf-
nahme des Obermaterials
S3
S2 + Durchtrittsicherheit des Schuhunterbaus, ProƂlierung der
Laufsohle
Simbolo di
protezione
Requisito Caratteristiche
Calzature
di sicurezza (S)
SB S1 S2 S3
P
Resistenza alla perforazione del fondo della
calzatura
0 0 - X
C
Calzatura conduttiva
0 -
- -
A
Calzatura antistatica
0 X X X
Calzatura elettricamente isolante
0 -
- -
HI
Isolamento dal calore della calzatura
0 0 0 0
CI
Isolamento dal freddo della calzatura
0 0 0 0
E
Assorbimento di energia nella zona del tallone 0 X X X
WR
Calzatura resistente all’acqua
0 0 0 0
M
Protezione metarsale
0 0 0 0
AN
Protezione della caviglia
0 0 0 0
WRU
Penetrazione e assorbimento d’acqua del tomaio 0 - X X
CR
Resistenza al taglio del tomaio
-
-
- 0
HRO Resistenza al calore per contatto della suola
0 0 0 0
FO
Resistenza agli idrocarburi della suola
0 X X X
SRA
SRB
SRC
Resistenza allo scivolamento
X X X X
X = Requisito obbligatorio
0 = Requisito facoltativo aggiunto a quelli obbligatori, se riportato sulla marcatura
- = Requisito non applicabile
Protection
symbol
Requirement characteristic
Safety
footwear (S)
SB S1 S2 S3
P
Resistance of the outsole to perforation
0 0 - X
C
Conductive properties
0 -
- -
A
Anti-static properties
0 X X X
Insulation against electricity
0 -
- -
HI
Insulation against heat
0 0 0 0
CI
Insulation against cold
0 0 0 0
E
Heel energy absorption
0 X X X
WR
Water resistance
0 0 0 0
M
Toe protection
0 0 0 0
AN
Ankle protection
0 0 0 0
WRU
Water penetration and absorption of the upper
0 - X X
CR
Resistance of the upper to cutting
-
-
- 0
HRO Resistance to heat for sole contact
0 0 0 0
FO
Resistance of the sole hydrocarbons
0 X X X
SRA
SRB
SRC
Slip resistance
X X X X
X = Compulsory requirement
0 = Optional requirement added to compulsory ones, if indicated on marking
– = Additional requirement
Schutz-
symbol
Anforderung Eigenschaften
Sicherheits-
schuhe (S)
SB S1 S2 S3
P
Durchtrittsicherheit des Schuhunterbaus
0 0 - X
C
Leitfähiger Schuh
0 - - -
A
Antistatischer Schuh
0 X X X
Stromisolierschuh
0 - - -
HI
Wärmeisolierung des Schuhs
0 0 0 0
CI
Kälteisolierung des Schuhs
0 0 0 0
E
Energieaufnahmevermögen im Fersenbereich 0 X X X
WR
Wassertester Schuh
0 0 0 0
M
Millelfußschutz
0 0 0 0
AN
Knöchelschutz
0 0 0 0
WRU
Anforderungen belreffend Wasserdurchtritt und
Wasseraufnahme des Obermaterials
0 - X X
CR
Schnittfestigkeit des Obermaterials
- - - 0
HRO Beständigkeit der Sohle gegen Kontaktwärme 0 0 0 0
FO
Beständigkeit der Sohle gegen Kohlenwasserstoffe 0 X X X
SRA
SRB
SRC
Rutschfestigkeit
X X X X
X = Grundanforderung
0 = Zusatzanforderung, wenn in der Kennzeichnung angegeben
– = Nicht anwendbare Anforderung
Guida Alla Normativa • Standard Guide • Leitfaden F
ü
r Die Norm
98
1...,88,89,90,91,92,93,94,95,96,97 99,100,101,102
Powered by FlippingBook