COVERGUARD HI-VIZ Vêtements et produits haute visibilité 201 - page 12

12
LES PROPRIÉTÉS TECHNIQUES DE NOS MATIÈRES
TECHNICAL PROPERTIES OF OUR MATERIALS
DIE TECHNISCHEN EIGENSCHAFTEN UNSERER
MATERIALIEN
Finition spécifique qui apporte une
meilleure résistance du vêtement au
lavage et à l’usure en empêchant les
fibres de se séparer les unes des autres
et de former des peluches.
Spezielle Ausrüstung, welche die
Bildung von Fusseln und Knötchen auf
dem Gewebe verhindert.
Specific finish treatment, which
prevents fibres from separating and
forming fluffs on the surface of the
product, thus it gives a better resistance
to washing and usage.
ANTI BOULOCHAGE
ANTI PILLING
ANTI-PILLING
Matière qui permet à l’humidité du
corps de traverser le tissu.
Das Material lässt die Feuchtigkeit des
Körpers durch das Gewebe verdunsten.
Material which allows the body’s
moisture
to get through the fabric.
RESPIRANT
BREATHABLE
ATMUNGSAKTIV
Méthode de tricotage spéciale qui permet
aux fibres de revenir en place. S’entretien
sans repassage.
Spezielle Strickmethode, die den Fasern
erlaubt, elastisch ihre Form wiederzufinden.
Kein Bügeln erforderlich.
The manufacturing process, knitting, allows
the fibres
to get back in their proper place. Domestic
use: ironfree.
INDEFORMABLE ET
AUTODEFROISSABLE
KEEPS ITS SHAPE AND
SMOOTHS OUT ITSELF
FORMBESTÄNDIG UND
KNITTERARM
Armure de base des tissus, dont
le croisement des fils s’opère par
moitié, au rapport 2 fils 2 coups;
synonyme de toile.
Webtechnik für Stoffe, bei der die
Verkreuzung der Fäden zu je 2 Kett- und
zwei Schussfäden erfolgt. Synonym für
Leinengewebe.
Basic weaving technique of fabrics,
of which the yarn’s crossing is made
by halfs, 2 yarns 2 beats; synonyme
to cloth.
TAFFETAS
TAFFETA
LEINENBINDUNG
Traitement de finition permettant à une
étoffe de résister à la pénétration d’eau
sous forme liquide et souvent à celle
de l’huile et des salissures. Les liquides
glissent sur le tissu sans le pénétrer.
Diese Endbearbeitung schützt den
Stoff vor Eindringen von Wasser,
sowie auch von Öl und Schmutz.
Flüssigkeiten gleiten über den Stoff,
ohne einzudringen.
Finishing process which enables a fabric
to resist penetration by water in its
liquid form, or by oil or dirt. Liquids run
off the fabrics without penetrating it.
DEPERLANT
WATER REPELLENT
WASSERABWEISEND
Alle synthetischen Materialien sind
mottenabweisend.
ANTIMITE
Toutes les matières synthétiques sont
anti-mite.
All synthetic materials are mothproof.
MOTHPROOF
ANTI-MOTTEN
Application d’un produit (polyuréthane,
PVC…) sur
un tissu qui permet à la matière de
devenir étanche.
Auftragen eines Produkts (Polyurethan,
PVC ...) auf einemGewebe, wodurch das
Material wasserdicht wird.
Application of a product (polyurethane,
PVC...) on a fabric, allowing the material
to become waterproof.
ENDUCTION
COATING
BESCHICHTUNG
Système de collage à chaud
qui permet aux coutures d’être
parfaitement imperméables.
ETANCHÉ
Hot welding technique making the
seams perfectly waterproof.
WELDED SEAMS
Heißklebeverfahren, das die Nähte
absolut wasserdicht macht.
VERSIEGELT
Tissu performant qui n’absorbe pas
l’eau et facilite le séchage après
lavage.
Funktionsgewebe, das kein Wasser
aufnimmt und das Trocknen nach dem
Waschen erleichtert.
Performant fabric which do not absorb
water and easens drying after washing.
HYDROPHOBE
HYDROPHOBIC
HYDROPHO
1...,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11 13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,...70
Powered by FlippingBook