mure-peyrot-2015 - page 14

COUTEAUX À CURSEUR
CURSOR KNIVES
MESSER MIT SCHIEBER
CUTTERS CON CURSOR
2015
TOUS NOS COUTEAUX FONT L’OBJET DES PLUS RÉCENTES CERTIFICATIONS PAH EN DESSOUS DES SEUILS EXIGÉS
14
1
1
2
3
4
2
FONCTIONNALITÉ
FUNCTIONALITY
FUNKTIONALITÄT
FUNCIONALIDAD
Klingen
Hojas
Lames
Blades
SALIGNAC
REF. 18.6.179A
Couteau sécurisé avec chargeur métal contenant 6 lames 18 mm sans
pré-cassure avec bout pointu ou arrondi.
La lame se retire par l’avant. En reculant le curseur et en le repoussant vers l’avant une nouvelle lame
apparaît en toute sécurité : PAS DE BLESSURES LORS DU CHANGEMENT DE LAME. Le blocage du curseur est
possible. En le débloquant la lame rentre par pression sur sa pointe. Le chargeur de lames est renforcé et sécu-
risé : les lames ne peuvent pas sortir et des renforts empêchent tout contact avec la main. La lame est flexible
ce qui réduit considérablement le risque de casse inopinée et permet une plus grande souplesse dans le travail.
Safety knife with a metal loader of six 18mm long blades without
precuts, with sharp or rounded edges.
The blade comes out through the front part of the knife in a safe way, by pushing the slider towards the front:
NO INJURIES WHILE CHANGING THE BLADE. It is possible to lock the slider. After unlocking, the blade can be
retracted by pressing on the point. The blades loader is reinforced and secured: it prevents the blades from
coming out and being in contact with the user hand. The blade is supple which considerably reduces the risk
of unexpected breakage and allows to work with a greater flexibility.
Sicherheitsmesser mit Metallspeicher für 6 Klingen, 18 mm breit ohne
Abbrechstellen, mit Spitze oder abgerundet.
Wird die Klinge ganz nach vorn geschoben, erscheint automatisch die nächste Klinge. Ein Feststellen des
Cursors ist möglich. Nach Lösen kann die Klinge auf Druck zurückgeschoben werden.
KEINE VERLETZUNGEN BEIM KLINGENWECHSEL! Der Spender ist verstärkt zu Ihrer Sicherheit: Die Klingen
können nicht herausfallen und die Verstärkung verhindert den Kontakt mit der Hand. Die Klinge ist flexibel
und verkleinert folglich die Risiken des plötzlichen Abbrechens. Ihre Biegsamkeit erlaubt eine gute Arbeit.
Cutter de seguridad con cargador metálico de 6 hojas 18mm sin
precorte, con punta puntiaguda o redonda.
La hoja se retira en toda seguridad por la parte delantera del cutter, al empujar el cursor hacia adelante, lo
que EVITA CORTES DURANTE EL CAMBIO DE HOJA. Existe posibilidad de bloquear el cursor. Una vez desblo-
queado, la hoja se retrae al presionar sobre la punta. El cargador de hojas es reforzado y seguro: evita la sa-
lida de hojas e impide contacto con la mano. La hoja es flexible, lo que reduce considerablemente el riesgo
de roturas inesperadas y permite un trabajo más ágil.
0.5 mm
Epaisseur
Thickness
Dicke
Espesor
110 mm
18 mm
REF 179A.5
1
2
3
Lame flexible : plus de sécurité et de
souplesse au travail.
Supple blade : more security and
flexibility at work.
Eine flexible Klinge bedeutet: mehr
SICHERHEIT und eine größere GENAUIG-
KEIT bei der Arbeit.
Hoja flexible : un trabajo más seguro
y ágil.
i
SALIGNAC TABANAC
Blocage du curseur.
Slider blockage.
Schieber gespert.
Bloqueo del cursor.
i
SALIGNAC TABANAC
Curseur débloqué.
Slider unlocked.
Schieber frei machen.
Cursor desbloqueado.
REF 179A.5 / 179.5 / 177.5
Lame en acier supérieur.
Blade in quality steel.
Klinge aus Quallitätsstahl.
Hoja de acero.
Changement de lame et du chargeur : aucun contact avec la
lame que ce soit lors de l’insertion du chargeur ou lors du rem-
placement de la lame.
Blade and loader changing: no contact with the blade in case of
both – blades loader inserting and blade replacing.
Klingenwechsel: keinen Kontakt mit der Klinge weder bei der
Befüllung noch Entnahme der Klingen.
Cambio de la hoja y del cargador: ningún contacto con la hoja
tanto durante la inserción del cargador como cambiando la
hoja.
i
SALIGNAC TABANAC
i
SALIGNAC
REF. 177.5 D
REF. 179.5 D
REF. 179A.5 D
1...,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13 15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,...36
Powered by FlippingBook